しらみに寄せて

原文

O wad some Power the giftie gie us
To see oursels as ithers see us!
It wad frae monie a blunder free us
An foolish notion:
What airs in dress an gait wad lea'es us,
An ev'n devotion!


--- Robert Burns "To a Louse"

日本語訳(『スーパーエンジニアへの道―技術リーダーシップの人間学』より)

神よ、人がわれらを見るごとく、
己れをば見る力をわれらに与えたまえ。
そが多くの過ちと、愚かなる思いから、
われらを解き放たんことを。
飾れる衣と歩みに欺かれ、
心奪われることのなきよう。


--- ロバート・バーンズ「シラミに寄せて」

現代英語訳

O would some Power the gift to give us
To see ourselves as others see us!
It would from many a blunder free us,
And foolish notion:
What airs in dress and gait would leave us,
And even devotion!